生命之道-歡迎下載2018年10月文藝通訊                「聖經X以巴衝突」講座:簡報資料               《普天頌讚(新修訂本 音樂本)》-《福音大能》樂譜更正               文藝開倉大減價‧優惠低至1折(1/3 – 23/3 )               第六屆校際聖經故事演講比賽(截止報名:2018年2月3日)               10月21日「邊緣教育的愛與力」分享會精華摘要               傳媒報導本社新書及活動               第五屆校際聖經故事演講比賽 -- 優勝者名單、比賽花絮                《基督教世界史》勘誤表               歡迎下載本社最新目錄                              qxz               

百家爭鳴
聖樂雜錦
文藝人
社長室

世界傳道會/那打素基金
馮壽松

  那打素醫院全名是「雅麗氏何妙齡那打素醫院」,是三間醫院合而為一的名稱。1881年的香港,成立了一醫務委員會,推展西式醫學,為貧苦的華人服務。委員多是倫敦傳道會的會員,主席戴維斯先生(H. M. Davis)捐款最多,他選用他母親的姓氏,名之為那打素診所(Nethersole Dispensary),1893年那打素醫院(Nethersole Hospital)正式開辦。雅麗氏(Alice Walken)紀念醫院,建築費全由何啟醫生捐助,何醫生為紀念其亡妻,因而得名。該院於1887年開辦,曾於1904年增建為產科紀念醫院,1929年重建為新的雅麗氏紀念醫院(Alice Memorial Hospital)。何妙齡女士,其父為何福堂牧師,弟為何啟醫生,丈夫為伍廷芳律師,她捐資興建一新醫院,於1906年竣工,名為何妙齡醫院(Ho Miu Ling Hospital)。因時代演變,於1954年三合一成為雅麗氏何妙齡那打素醫院,以婦產科及護士訓練學校為最著,名重香港。

  1954年座落港島般含道合一堂香港堂隔鄰的那打素醫院,計畫遷往新界大埔區,在1994年間,般含道那打素醫院地段決定售出,由發展商在原址興築樓房住宅。該地段之所有權屬世界傳道會所有(1977年前稱倫敦傳道會)。經過彼此商討後,世界傳道會與那打素醫院董事會雙方同意將售地所得款項部分約港幣四億六千五百萬元(約為售得款項的22.5%)在港成立世界傳道會/那打素基金,用以資助本港及內地屬宣教、醫療健康、教育及社會服務等事工,以宣揚基督的愛心及分享精神。

  上述基金的信託人有十位。三位由香港基督教協進會選派,三位由那打素醫院執行委員會選派,三位由世界傳道會在香港的唯一會員教會中華基督教會香港區會選派,一位為世界傳道會在港的高級傳教士出任,合共十人。分設評審委員會及財務委員會,評審委員會顧名思義,負責評審申請計畫的內容及效益,向信託人董事局推薦;財務委員會於1999年8月成立世界傳道會/那打素投資有限公司,為日後自置物業未雨綢繆,部分款項則交投資公司進行投資生息。原則上投資所得利息用於該年度獲通過撥款資助計畫的有關機構。

  自1997年本基金成立以來,支持香港及中國內陸計畫有576項,受資助的社群包括失明、失聰、智障、殘障人士、孤兒、無家者、失業人士、在囚人士、新來港移民、居港的南亞少數族群、外籍傭工庇護中心、心靈情緒輔導訓練、醫院院牧服務等,以及內地西南少數民族基督教研究、醫護人員的培訓、購置流動醫療手術車及設備、重慶三峽教堂遷建工程等等。基金在上帝的祝福下與時並進,冀望基金本?基督的愛與分享精神,關愛有需要的人,讓福音廣傳,在地若天。本基金動用了基金利息達港幣1.85億元。佔申請機構的10%。其中宣教佔31%,社會服務佔27%,教育(神學教育為主)佔8%,醫療健康佔34%。香港各申請團體佔批出款項之52%,而中國內陸申請計畫佔48%。

  本基金之評審準則,?重一、照顧邊緣人士需要的計畫;二、有特別需要之計畫;三、有創意的計畫;四、申請機構的可信性;五、計畫之長久性;六、培訓專才;七、不會考慮個人及獎學金之計畫等。

Council for World Mission/Nethersole Fund
Fung Sau Chung
Translated by K. Kwan

 Alice Ho Miu Ling Nethersole Hospital, the full name of the generally-known Nethersole Hospital, encompasses three hospital facilities.  A Medical Mission Committee was established in 1881 in Hong Kong to promote Western medicine to serve poor Chinese. The committee was mostly made up of members of the London Missionary Society. Chairman Mr. H.M. Davis, who donated substantially, chose his mother’s maiden name to set up the Nethersole Dispensary. And in 1893, the Nethersole Hospital was established. In honour of his late wife, Hon. Sir Kai Ho (Dr. Kai Ho), C.M.G. built the Alice Memorial Hospital in 1887. A new maternity memorial hospital was added in 1904, and in 1929 rebuilt to become the new Alice Memorial Hospital. Ms. Ho Miu Ling-the daughter of Rev. Ho Fuk Tong, sister of Hon. Sir Kai Ho) and wife of barrister Mr. Wu Ting Fang-donated to build the Ho Miu Ling Hospital in 1906. Due to the changes in the society, the three hospital facilities combined to become Alice Ho Miu Ling Nethersole Hospital in 1954. The hospital’s specialty in maternity care and nurse training is widely recognized in Hong Kong.

 In 1954, the Nethersole Hospital located beside the Hop Yat Church on Bonham Road planned to move to Tai Po in the New Territories. In 1994, the old site of the Nethersole Hospital (belonging to The Council for World Mission, previously known as the London Missionary Society) on Bonham Road went on sale for residential development. Upon agreement, the board of directors at The Council for World Mission and the Nethersole Executive Committee approved that a portion of the benefits from the sale of the land, approximately HK$465 million (or 22.5% of the total sale profit), was to be used to establish the CWM/Nethersole Fund with the goal to support evangelical missions in Hong Kong and China, medical & health development, education and social services.  The goal was to promote Christ's love and unconditional sharing.

The above-mentioned Nethersole Fund is overseen by 10 trustees-three appointed from the Hong Kong Christian Council, three appointed from Nethersole Hospital Executive Committee, three appointed from The Hong Kong Council of the Church of Christ in China (Council for World Mission's only member in Hong Kong) and one appointed from Council for World Mission’s senior missionaries in Hong Kong. The Fund has a screening committee and a finance sub-committee.  The screening committee is responsible for screening grant proposals and the respective organizations' purpose and social benefits, and making recommendations to the Board of Trustees. The finance sub-committee established a CWM/Nethersole Investment Company Ltd in August of 1999 in preparation for future capital investment. A portion of the fund is used for investing by Fund Managers. All interest generated from the investment funded grant proposals and their respective organizations.

Since its inception in 1997, the Nethersole Fund supported 576 different projects in Hong Kong and China. The people having benefited from the grants included the blind, the deaf, the mentally handicapped, the disabled, orphans, homeless, unemployed, prisoners, new immigrants from Mainland, local minorities from Nepal, Indonesia and Sri Lanka, spiritual and emotional counseling, hospital pastoral counseling etc. The Fund also supported Mainland’s Christianity research among the southwestern minority regions, medical professional training, purchase of mobile clinics and pertinent equipments, church relocation projects in Chongqing, etc. It was the guidance and blessing of God that kept the Fund abreast of time. Looking towards the future, we hope the Fund will continue to bless those in need and let the Gospel be known. To date, the Fund has granted HK$185 million of the interest generated from the foundation’s investment. 31% of the funding went to evangelism, 27% to social services, 8% to education (seminary studies), and 34% to medical & health work. 52% of the applications came from Hong Kong organizations and the remaining 48% came from Mainland China.

The screening criteria focuses on 1) projects that cater to the needs of marginal people; 2) projects that cater to the special needs in the society; 3) creative projects; 4) the credibility of the applying organization; 5) project’s longevity; 6) projects for professional training and development; and 7) projects of personal or scholarships will not be considered.

 

 頁數: [1] 

 

 

 



 無標題文件
replica watches fake watches tag heuer replica